將進酒

詞語“將進酒”的意思和解釋。

將進酒的概述

qiāng jìn jiǔ

ㄑㄧㄤ ㄐㄧㄣˋ ㄐㄧㄡˇ

詞語解釋

將進酒qiāng jìn jiǔ

漢樂府《鐃歌》十八曲之一。

國語辭典

將進酒jiāng jìn jiǔ

詩名(1)​ 漢樂府舊題,屬鼓吹曲鐃歌,內容多詠飲酒放歌之事。(2)​ 唐李白作。七言樂府。詩中表現消沉長醉的思想,但對現實有所寄望

網絡解釋

將進酒(李白的詩)

《將進酒》是唐代大詩人李白沿用樂府古題創作的一首詩。此詩為李白長安放還以後所作,思想內容非常深沉藝術表現非常成熟,在同題作品影響最大。詩人豪飲高歌借酒消愁抒發憂憤深廣人生感慨。詩中交織著失望自信悲憤抗爭情懷體現強烈的豪縱狂放個性。全詩情感飽滿無論喜怒哀樂,其奔湧迸發均如江河流瀉不可遏止,且起伏跌宕變化劇烈;在手法多用誇張,且往往巨額數量詞進行修飾,既表現出詩人豪邁灑脫的情懷,又使詩作本身顯得筆墨酣暢抒情有力;在結構上大開大闔,充分體現了李白七言歌行的特色

將進酒(李白的詩)全文

將進酒(唐·李白)
君不見黃河之水天上來,奔流到海不複回。
君不見高堂明鏡白發,朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。
天生我材必有用,千金散盡還複來。
烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。
岑夫子丹丘生,將進酒,杯莫停。
與君歌一曲,請君為我傾耳聽。
鍾鼓饌玉不足貴,但願長醉不複醒。
古來聖賢寂寞惟有飲者留其名。
陳王昔時平樂,鬥酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。
五花馬、千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。

《將進酒》的“將”讀 qiāng 還是 jiāng?

關於《將進酒》中“將”字的讀音,存在一定爭議。有兩種主要的讀音觀點

  1. 讀作“qiāng”:這一觀點認為“將”在這裏的意思是“願”或“請求”,這一讀音是出自《詩經中的用法,如“將子無怒,秋以為期”中的“將”讀作“qiāng”。支持這一讀音的學者認為,這是沿襲古代的讀音,尤其是在《漢語大詞典》中,“將進酒”的“將”被標注為讀作“qiāng”。
  2. 讀作“jiāng”:另一觀點認為“將”在這裏的意思是“將要”或“且”,與“進”字構成同義平列結構,意為“將進酒”即“將要進酒”。葉嘉瑩先生主張讀作“jiāng”,認為“將”在這裏並非表示柔婉語氣,而是表示一種動作即將發生此外,有學者指出,在唐代“將”字並沒有“qiāng”這個讀音,讀作“qiāng”是沿襲了清代語音做法,而在現代漢語中“將”字並沒有“qiāng”音,因此應讀作“jiāng”。

綜上所述,兩種讀音都有其依據和支持者,但根據現代漢語的讀音習慣以及部分學者的研究,讀作“jiāng”似乎符合當前語言學研究和普通話的讀音規則