憶秦娥·情脈脈

[宋朝] 程垓

情脈脈。半黃橙子和香擘。和香擘。分明記得,袖香熏窄。
別來人遠關山隔。見梅不忍和花摘。和花摘。有書無雁,寄誰歸得。

譯文及注釋

譯文
專注的凝視著握在手中的半黃橙子,細細慢慢的搓磨片刻大拇指已沾染上獨有的香味。清清楚楚的記得,連那衣袖的一角都已滿是清香。
離別已久的人遠隔千裏。看見這隨處綻放的梅花不忍采摘。寫好的書信卻沒有大雁能夠傳遞,怎樣才能讓它到達收信人的手裏呢。

注釋
脈脈:凝視貌。
擘:大拇指。
分明:明確;清楚。
關山:關隘山嶺。