幽州胡馬客歌
幽州胡馬客,綠眼虎皮冠。
笑拂兩隻箭,萬人不可幹。
彎弓若轉月,白雁落雲端。
雙雙掉鞭行,遊獵向樓蘭。
出門不顧後,報國死何難?
天驕五單於,狼戾好凶殘。
牛馬散北海,割鮮若虎餐。
雖居燕支山,不道朔雪寒。
婦女馬上笑,顏如赬玉盤。
翻飛射野獸,花月醉雕鞍。
旄頭四光芒,爭戰若蜂攢。
白刃灑赤血,流沙為之丹。
名將古是誰,疲兵良可歎。
何時天狼滅?父子得安閑。
譯文及注釋
譯文
幽州的一位騎馬的胡族壯士,長著一雙碧眼,頭戴虎皮之冠。
他善於施弓放箭,有萬夫不當之勇。
隻見他彎弓如滿月,仰天一箭,便射中了雲中的白雁。
他與同伴們成雙結對地揮鞭縱馬,前往樓蘭的邊塞之地遊獵。
他們義無返顧地出門報國,將生死置之度外。
人稱天之驕子的匈奴,他們狼性凶殘,生性好殺。
其牛馬遍布北海,吃生肉如虎餐狼食。
匈奴人雖然住在大漠之北的燕支山,卻不畏朔風大雪之嚴寒。
其婦女騎在馬上嘻笑,其麵色如紅玉盤一樣紅潤。
她們能像男兒一樣在馬上翻飛,射獵飛禽走獸。
像男兒一樣喝酒,醉後麵如花月,依雕鞍而臥。
胡星旄頭四放光芒,匈奴又開始侵掠了。
大漢與匈奴交兵,如兩窩馬蜂一樣攪在一起。
雙方兵士的刀槍上沾滿了鮮血,大漠上的流沙都被血染紅了。
古時禦敵名將是誰,將頹疲兵實在是令人慨歎。
創作背景
《幽州胡馬客歌》是李白在唐玄宗天寶十一載(752年)秋冬間初至幽州(今河北北部及遼寧一帶)時作。當時李白自梁園首途遊河北道,十月抵達幽州。到了幽燕之後,李白親眼看到安祿山秣馬厲兵,他卻無能為力。在此背景下,李白寫了很多詩作,《幽州胡馬客歌》就是其中一首。
賞析
此詩可分四段,旨在企盼如胡馬客之名將,綏靖邊患,生動刻畫了邊地民族的驍勇善戰和風俗生活,以及戰爭的殘酷,表達了對人民的同情和渴求和平的願望。
詩的一開頭就讚歎“幽州胡馬客”的驃騎與威猛。所謂的“幽州胡馬客”應該是指安祿山手下那些橫行無忌的“壯士”,也就是安祿山私養的奴才。大多數是契丹等少數民族勇士,力大無窮,身懷絕技,被安祿山收為義子。因為多是胡人,所以就不乏有碧眼金發之輩。這些勇士帶著用虎皮做的冠帽,笑拂著兩隻利箭,有萬夫不當之勇。胡人張弓搭箭,彎弓如張滿月,能把白雁射落在雲端。