書懷

[唐朝] 杜牧

滿眼青山未得過,鏡中無那鬢絲何。
隻言旋老轉無事,欲到中年事更多。

譯文及注釋

譯文
滿眼望去青山依依,隻是沒有閑情遊過。鏡中的我已經鬢發蒼白,滿心無奈又能如何呢?
少時忙碌,原想著到老了就輕鬆自在,哪知現在人到中年,才發現塵事更多。

注釋
書懷:書寫胸中的感懷。
無那:無奈,沒有辦法。
旋:很快。

賞析

這首詩抒發了年華易老的感慨,並將人到中年的獨特人生體驗巧妙地表達出來。

前兩句詠歎韶光易逝。眼前的滿眼青山既是實指,更是指人生旅途中經曆的種種美好風景。美景不能飽覽貪看,暗示著人生有著許多錯過或不得不錯過的遺憾,這就為下文埋下了伏筆。以下三句寫為何如此悵惘的具體原因,主要有兩方麵,一是歲月催人老,一是人生多事。第二句寫自己還沒有充分領略人生,再看鏡中已是鬢角如霜雪。這裏,詩人並沒有直接寫自己如何白頭,而是用無奈的語氣寫對鬢絲變白無可奈何。