憶妾初嫁君,花鬟如綠雲。回燈入綺帳,轉麵脫羅裙。 折步教人學,偷香與客熏。容顏南國重,名字北方聞。 一從失恩意,轉覺身憔悴。對鏡不梳頭,倚窗空落淚。 新人莫恃新,秋至會無春。從來閉在長門者,必是宮中第一人。
譯文想起妾初嫁郎君,鬢發簪花仿若綠雲。重新掌燈入綺帳,轉過麵容脫去羅裙。踮腳折步婉轉輕盈,不知是偷香還是熏熏心意。無雙容顏,阿嬌得金屋得天下名。自從君恩消散,獨剩憔悴。對鏡不再梳妝,隻倚窗獨自垂淚。新人別自驕自己是新寵,秋天來了怎麽會沒有春天。孤寂於長門終老,一定是宮中第一人。
注釋花鬟:美麗的髮髻;美髮。折步:走路時擺動腰肢,扭捏作態。一從:自從。