進太宗

[唐朝] 徐惠

朝來臨鏡台,妝罷暫裴回。
千金始一笑,一召詎能來。

譯文及注釋

譯文
一清早我就對鏡梳妝,妝成後卻又忍不住猶豫徘徊。
古人猶金才買美人一笑,陛下一紙詔書就能把我召來嗎?

注釋
鏡台:上麵裝著鏡子的梳妝台。
裴回:即”徘徊”,比喻猶豫不決。
猶金一笑:即一笑猶金,美女一笑,價值猶金。形容美人一笑很難得。
詎:副詞。豈,難道。

創作背景

唐太宗曾下召讓徐惠去見駕,她過了很久還沒到,唐太宗非常生氣。她因此獻了這首詩:“朝來臨鏡台,妝罷暫徘徊。千金始一笑,一召詎能來?”唐太宗見後大悅,怒氣一下子全消了。

賞析

徐惠的《進太宗》又名曰《妝殿答太宗》,是在皇帝屢召不赴情況下寫就的一首難得表現作者“女兒性”的作品。

“朝來臨鏡台,妝罷暫徘徊”。