新官上任三把火
詞語“新官上任三把火”的意思和解釋。
新官上任三把火的概述
xīn guān shàng rèn sān bǎ huǒ
ㄒㄧㄣ ㄍㄨㄢ ㄕㄤˋ ㄖㄣˋ ㄙㄢ ㄅㄚˇ ㄏㄨㄛˇ
成語
翻譯
新官上任三把火
- 英語 the new boss cracks the whip three times, a new broom sweeps clean, fig. vigorous new policies
- 德語 neue Besen kehren gut, der neue (Mitarbeiter, Beamte, etc.) bringt frischen Wind