成語:披紅插花
拚音 pī hóng chā huā
解釋 披:覆蓋在肩背上。身披紅綢,帽插紅花。舊時指喜慶事執行接待禮儀者的打扮。
出處 明·馮夢龍《醒世恒言》卷七:“儐相披紅插花,忙到轎前作揖,念了詩賦,請出轎來。”
例子 一直等到花轎抬上船去以後,本忠這才在儐相的陪伴之下,~,身穿華服,大搖大擺地走出了大門。 吳越《括蒼山記恩仇》第六十九
語法 作謂語、定語、賓語;用於喜慶場合
典故
胸背披著紅綢,帽上插著紅花。
古時有喜慶事時執行接待禮儀者的打扮。
《醒世恒言.錢秀才錯占鳳凰儔》:“儐(bīn)相披紅插花,忙到轎前作揖,念了詩賦,請出轎來。”(儐相:結婚之日分別迎接、陪同、扶持新郎、新娘的男子和女子。) 也作【披紅掛彩】。
《三國演義》第五十四回:“玄德牽羊擔酒,先往拜見,說呂範為媒娶夫人之事。隨行五百軍士,俱披紅掛彩,入南徐買辦物件,傳說玄德入贅東吳,城中人盡知其事。”又有【披紅結彩】。
形容喜慶的場麵。
賈大山《取經》:“數千名農村幹部,早早趕到披紅結彩的會場上。”