成語:叔敖埋蛇
拚音 shū áo mái shé
解釋 【典源】 漢·劉向 《列女傳》卷三:“叔敖為嬰兒之時,出遊,見兩頭蛇,殺而埋之。歸見其母而泣焉。母問其故,對曰:‘吾聞見兩頭蛇者死,今者出遊見之。’其母曰:‘蛇今安在?’對曰:‘吾恐他人複見之,殺而埋之矣。’其母曰:‘汝不死矣! 有陰德者陽報之,德勝不祥,仁除百禍,天之處高而聽卑,書不雲乎: 皇天無親,惟德是輔。爾嘿矣,必興於楚。’”《世說新語·德行》:“昔孫叔敖殺兩頭蛇以為後人,古之美談。”注引漢·賈誼《新書》亦載。
拚音 shū áo mái shé
解釋 【典源】 漢·劉向 《列女傳》卷三:“叔敖為嬰兒之時,出遊,見兩頭蛇,殺而埋之。歸見其母而泣焉。母問其故,對曰:‘吾聞見兩頭蛇者死,今者出遊見之。’其母曰:‘蛇今安在?’對曰:‘吾恐他人複見之,殺而埋之矣。’其母曰:‘汝不死矣! 有陰德者陽報之,德勝不祥,仁除百禍,天之處高而聽卑,書不雲乎: 皇天無親,惟德是輔。爾嘿矣,必興於楚。’”《世說新語·德行》:“昔孫叔敖殺兩頭蛇以為後人,古之美談。”注引漢·賈誼《新書》亦載。