譯文及注釋
譯文
蒼天覆蓋著我,大地承載著我,天地生養了我是有意還是無意?
否則怎麽會有人辟穀追求成仙,有人追求利祿遊戲帝都。
怎麽能沒得到富貴還不離去,做一個隻有意氣的男人呢?
大丈夫啊大丈夫,生生世世追求誌向精神才是深遠的謀劃啊。
請你看看數百年間發生的事情,像範蠡一樣功成名就後五湖泛舟才是應當追求的最高境界。
注釋
絕粒:即為辟穀,不吃不喝,斷絕飲食。
天衢:天空廣闊,任意通行,如同廣衢。劉勰《文心雕龍》:馭飛龍馭天衢。衢:大路。
鳴珂:指居於高位。
昂藏:氣度軒昂貌。
千生:生生世世。
五湖:暗指歸隱之所,傳聞範蠡輔佐越王勾踐滅吳後功成身退,乘輕舟以隱於五湖。