遊朝陽岩遂登西亭二十韻
謫棄殊隱淪,登陟非遠郊。
所懷緩伊鬱,詎欲肩夷巢。
高岩瞰清江,幽窟潛神蛟。
開曠延陽景,回薄攢林梢。
西亭構其巔,反宇臨呀庨。
背瞻星辰興,下見雲雨交。
惜非吾鄉土,得以蔭菁茆。
羈貫去江介,世仕尚函崤。
故墅即灃川,數畝均肥磽。
台館集荒丘,池塘疏沈坳。
會有圭組戀,遂貽山林嘲。
薄軀信無庸,鎖屑劇鬥筲。
囚居固其宜,厚羞久已包。
庭除植蓬艾,隟牖懸蠨蛸。
所賴山水客,扁舟柱長梢。
挹流敵清觴,掇野代嘉肴。
適道有高言,取樂非弦匏。
逍遙屏幽昧,澹薄辭喧呶。
晨雞不餘欺,風雨聞嘐嘐。
再期永日閑,提挈移中庖。
譯文及注釋
譯文
遭貶被棄可不同於隱逸,隻在近郊登山散心。
不敢與伯夷、巢父比肩,隻求能緩解心中的鬱悶。
高高的朝陽岩俯瞰清江,幽深的洞窟神龍深潛。
朝陽才照過開闊的岩口,又躍過了岩頂的樹林之顛。
西亭建在岩洞頂端,突起的屋簷伸向藍天。
抬頭已看見星辰升起,亭下可看見雲騰雨歡。
可惜這不是我的故鄉,廣袤的原野香草彌漫。
兒時曾去過長江邊上,曆來求仕都隻在中原.
我的故鄉就在灃水邊,家宅附近有數畝良田。
山丘上建有亭台館舍,池塘與深澤碧水相連。
隻因戀著仕途的官職,於是招來山林的嘲諷。
微薄的我確實沒有用,瑣屑的俗事看得太重。
囚居異地固然是活該,蒙受的羞辱早已包容。
我在庭院裏種了蓬艾,窄小的窗戶懸著蠨蛸。
幸有山水客屈就來訪,駕一葉扁舟搖著長梢。
舀一瓢清流勝過美酒,采摘些野菜可代佳肴。
創作背景
公元766年,時任道州刺史的唐詩人元結“自舂陵至零陵”,感歎“岩洞此邦之形勝也”,因其東向,每當旭日東升,煙光石氣,激射成彩,遂命之為“朝陽岩”。柳宗元貶居永州後,亦常到此遊覽,借以排憂遣怨。此詩是公元806年(元和元年)柳宗元第一次遊朝陽岩所作。
賞析
詩的前十四句抒寫詩人謫居永州後的心境,描繪朝陽岩及西亭的美景。首句的“棄”,點出了詩人謫居的心情。柳宗元來到偏遠的永州,遠離了政治文化中心,一種遭遺棄的感覺始終折磨著他。詩人“棄”而來到偏遠的永州,伯夷、曹父潔身自好,兩種心境大相徑庭,所以在永州附近登山臨水,隻求緩解一下憂鬱的心情。正如他在《與李翰林建書》中所雲,隻是“悶即出遊”而已。
這次來到朝陽岩,景色果真異常優美:位於瀟水西岸懸崖絕壁上的朝陽岩俯瞰著奔騰的江水,洞窟幽深,岩口開闊,溫暖的陽光在樹梢盤旋;岩頂的西亭簷牙高啄,氣勢不凡,亭後星光點點,亭下卻是雲雨交替,一亭之上下而氣候不齊,這確實是難得的自然景觀。如此美景,使詩人情不自禁的發出了“惜非吾鄉土”的感歎。眼前的美景雖然賞心悅目,但畢竟不是自己的故鄉。“信美非所安,羈心屢逡巡。