《詠蟹 / 詠螃蟹呈浙西從事》譯文及注釋

詠蟹 / 詠螃蟹呈浙西從事

[唐朝] 皮日休

未遊滄海早知名,有骨還從肉上生。
莫道無心畏雷電,海龍王處也橫行。

譯文及注釋

譯文
還沒有遊曆滄海就知道蟹的名聲,它的肉上長著硬頭,長相奇特無比。
不要說它沒有心腸,它哪裏怕什麽雷電,大海龍王那裏也是橫行無忌。

注釋
浙西從事:未詳何人。從事:古代官名。漢代以後三公及州郡長官皆自辟僚屬,多以從事為稱。
滄海:指大海。
硬:螃蟹身上堅硬的外殼是一種特殊的硬頭,叫外硬骼。
莫道:休說,不要說。
海龍王:傳說海中的龍神。橫行:橫著行走。喻肆行無忌。