南蠻鴃舌
拚音 nán mán jué shé
解釋 鴃:即伯勞。原為孟子譏諷楚人許行說話如鳥語。後用以譏笑操南方方言的人。
出處 《孟子·滕文公上》:“今也南蠻鴃舌之人,非先王之道。”
例子
彼時江以南,為南蠻鴃舌之鄉。
★清·采蘅子《蟲鳴漫錄》
語法 作賓語、定語;用於譏笑南方的語言
典故
《孟子.滕文公上》:“今也南蠻鴃舌之人,非先王之道;子倍子之師而學之,亦異於曾子矣。”
這段話是孟子教導陳相的話。
陳相遇見了許行,非常悅服,便完全拋棄了自己的老師楚國儒者陳良所教的學問,而去盲目學許行的農家學說。
孟子向他指出,現在許行這個人,是說話像伯勞鳥一樣難懂的南蠻子,他所講的東西根本不合古時聖主的道路,你卻違背老師的學說去學他,這和曾子崇敬自己的老師孔子不是正相反嗎?“南蠻鴃舌”舊時常用以譏諷南方人語言難懂。
清.采蘅子《蟲鳴漫錄》:“彼時江以南,為南蠻鴃舌之鄉。”