成語:經武緯文
拚音 jīng wǔ wěi wén
解釋 經:絲織品的直線;武:武功;緯:絲織品的橫線;文:文治。以武功和文德治理國家。
出處 南朝·梁·沈約《棋品序》:“若夫入神造極之靈,經武緯文之德,故可與和樂等妙。”
語法 作賓語、定語;用於書麵語
典故
經、緯:比喻規劃、治理。
謂以武功文德治理國家。
南朝梁.沈約《〈棋品〉序》:“若夫入神造極之靈,經武緯文之德,故可與和樂等妙。”亦作“緯武經文”。
《晉書.文六王傳讚》:“彼美齊獻,卓爾不群,自家刑國,緯武經文,木摧於秀,蘭燒以薰。”亦作“經文緯武”。
唐.許敬宗《定宗廟樂議》:“雖複聖跡神功,不可得而窺測,經文緯武,敢有寄於名言。”明.吾丘瑞《運甓記.聞叛勤王》:“經文緯武,雖無鼠雀狐豕之虞,孽子孤臣,卻有廊廟江湖之感。”《野叟曝言》八八回:“又先生經文緯武,豐功偉績,如郭汾陽,而理學湛深,技術兼精過之。”亦作“文經武緯”。
唐.顏真卿《郭公廟碑銘》:“文經武緯,訓徒陟空。”《醒世恒言》卷一一:“兩子都有文經武緯之才,博古通今之學,同科及第,名重朝廷,俱拜翰林學士之職。”亦作“文經武略”。
《隋書.高祖紀上》:“入掌禁兵,外司藩政,文經武略,久播朝野。”宋.張孝祥《水調歌頭.送謝倅之臨安》詞:“好把文經武略,換取碧幢紅旆,談笑掃胡塵。”亦作“武緯文經”。
清.王韜《寄陳琳川都轉》:“前者想見閣下上馬殺賊,下馬草檄,以期底於平定之難;今者相見閣下撫字勞心,案牘勞形,以期臻於治安之難。武緯文經,以一人兼之,洵哉弗可及已。”