詞語“茶花女”的意思和解釋。
拚音 chá huā nǚ
注音 ㄔㄚˊ ㄏㄨㄚ ㄋㄩˇ
詞性 名詞
◎劇本。法國小仲馬作於1848年。巴黎名妓瑪格麗特為青年阿芒的真摯愛情所感動,毅然離開社交生活,與阿芒同居鄉間。阿芒之父責備瑪格麗特毀了兒子的前程,瑪格麗特被迫返回巴黎重操舊業。阿芒盛怒之下,在社交場合當眾羞辱她。瑪格麗特一病不起,含恨而死。阿芒讀了瑪格麗特的遺書,方知真相,追悔莫及。
◎書名。法國小說家及劇作家小仲馬所著的小說,後改為戲劇,轟動一時。敘述巴黎名妓瑪格麗特與男子亞芒愛戀,因社會禮俗不容,遭男方家長反對,最後造成悲劇的故事。書中真情流露,對巴黎上層社會的生活型態有真切的描寫,為十九世紀的佳作之一。
《茶花女》是法國作家亞曆山大·小仲馬創作的長篇小說,也是其代表作。故事講述了一個青年人與巴黎上流社會一位交際花曲折淒婉的愛情故事。
作品通過一個妓女的愛情悲劇,揭露了法國七月王朝上流社會的糜爛生活。對貴族資產階級的虛偽道德提出了血淚控訴。在法國文學史上,這是第一次把妓女作為主角的作品。