成語:煮豆燃萁
拚音 zhǔ dòu rán qí
解釋 燃:燒;萁:豆莖。用豆萁作燃料煮豆子。比喻兄弟間自相殘殺。
出處 南朝宋·劉義慶《世說新語·文學》:“文帝嚐令東阿王七步作詩,不成者行大法。應聲便為詩曰:‘煮豆持作羹,漉菽以為法,萁在釜下燃,豆在釜中泣,本是同根生,相煎何太急?’帝深有慚色。”
例子 煮豆燃萁傷往昔,而今團結樂陶陶。(陳毅《過臨洮》詩)
語法 作主語、謂語、定語;用於兄弟之間
典故
《世說新語.文學》:“(魏)文帝嚐令東阿王(曹植)七步中作詩,不成者行大法。應聲便為詩曰:‘煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急!’帝深有慚色。”
魏文帝曹丕命弟曹植於七步內成詩,不能則行大法。
曹植以“煮豆燃萁”為比喻,發抒因兄殘弟而產生的鬱悶情懷。
植所作稱《七步詩》,世傳“菽”作“豉”,“自”作“是”。
後因以“煮豆燃萁”用為兄弟相殘之典。
《幼學瓊林》卷二“兄弟”:“煮豆燃萁,謂其相害;鬥粟尺布,譏其不合。”