成語:蘭艾難分
拚音 lán ài nán fēn
解釋 好人、壞人難於分清。
出處 《宋書·沈攸之傳》:“今複相遇,起接鋒刃,交戰之日,蘭艾難分。土崩倒戈,宜為蚤(早)計,無使一人迷昧,而九族就禍也。”
例子 如今的社會~,我們處處得提防。
語法 作賓語、定語;指好人壞人難於分清
典故
蘭:蘭草。
艾:艾草。
比喻好的壞的難以區分。
沈攸之,字仲達,吳興武康(今浙江德清)人。
沈慶之從父兄子。
少時孤貧,從沈慶之征討四方,因軍功官封龍驤將軍。
劉宋前廢帝時,和宗越,譚金等人並受恩寵,升為右軍將軍,孝武帝時,屢與北朝做戰,並借機發展自己的勢力。
孝武帝死後,受顧命之托,進號安西將軍,都督八州軍事。
當時廢帝年幼,沈攸之漸有謀反之意。
順帝即位初,起兵反叛。
朝廷派兵討伐,發布詔書,曆數沈攸之的罪行。
為收買人心,詔書中說:“沈攸之所轄百姓、士兵,遭受苦難已經很久了,但沒有逃脫的途徑,朝廷常常為此傷心、同情。如今更變本加厲迫害你們,挑起戰爭,逼迫你們參加,交戰之時,好壞難以區分,應該早日設法倒戈,不能因為一個人的罪過,而誅連九族。”沈攸之後兵敗被殺。
【出典】:《宋書》卷74《沈攸之傳》1939頁:“彼土士民,罹毒日久,逃竄無路,常所憫然,今複相逼,起接鋒刃,交戰之日,蘭艾難分。土崩倒戈,宜為早記,無使一人迷昧,而九族就禍也。”