成語:一夫不耕,或受之饑;一婦不織,或受之寒
拚音 yī fū bù gēng huò shòu zhī jī yī fù bù zhī huò shòu zhī hán
解釋 一個農夫不耕田,百姓就有人會因此而受饑;一個婦女不織布,百姓就有人會因此而受凍。`16``1`極言工農業生產之不可曠廢。語出《管子.輕重甲》:“一農不耕,民或為之饑;一女不織,民或為之寒。”漢.賈誼《新書.無蓄》:“古人曰:一夫不耕,或為之饑;一婦不織,或為之寒。”《漢書.食貨誌上》:“古之人曰:‘一夫不耕,或受之饑;一女不織,或受之寒。’生之有時,而用之亡度,則物力必屈。”宋.高弁《望歲》:“古之人,一夫不耕,則必受其饑;一婦不織,則必受其寒。三年耕者,有一年之儲。”也單引作〔一夫不耕,必有饑者〕。唐.宋務光《諫開拓聖善寺表》:“一夫不耕,必有饑者,三時之務,安可奪焉?”