切切
詞語“切切”的意思和解釋。
詞語解釋
翻譯
切切
- 英語 urgently, eagerly, worried, (urge sb to) be sure to, it is absolutely essential to (follow the above instruction)
- 德語 vordringlich
- 法語 absolument, à tout prix, surtout, respecter rigoureusement (une règle)
引證解釋
切切
《廣雅 · 釋訓》:“切切,敬也。”《大戴禮記 · 曾子立事》:“導之以道而勿強也,宮中雍雍,外焉肅肅,兄弟憘憘,朋友切切。”晉 · 葛洪 《抱樸子 · 疾謬》:“朋友之集,類味之遊,莫切切進德,誾誾修業,攻過弼違,講道精義。”
2.急切,急迫。
漢 · 桓寬 《鹽鐵論 · 國疾》:“夫辯國家之政事,論執政之得失,何不徐徐道理相喻,何至切切如此乎?”宋 · 朱熹 《壬午應詔封事》:“切切然今日降一詔,明日行一事。”明 · 李贄 《答耿司寇書》:“且吾聞 金吾 亦人傑也,公切切焉欲其講學,是何主意?”
3.哀怨、憂傷貌。
漢 · 趙曄 《吳越春秋 · 王僚使公子光傳》:“子胥 知王好之,每入與語,遂有勇壯之氣,稍道其讎,而有切切之色。”南朝 · 梁 江淹 《傷愛子賦》:“形惸惸而外施,心切切而內圮。”唐 · 韋夏卿 《別張賈》詩:“切切別思纏,蕭蕭征騎煩。”宋 · 梅堯臣 《思歸賦》:“切切餘懷,欲辭印綬。”《紅樓夢》第二六回:“獨立墻角邊花蔭之下,悲悲切切嗚咽起來。”
4.懇摯。
《後漢書 · 竇武傳》:“而詔書切切,猶以舅氏田宅為言。”宋 · 梅堯臣 《送韓六玉汝宰錢塘》詩:“今逾二十年,誌願徒切切。”明 · 李東陽 《泊故城》詩:“同袍烏臺彥,待我心切切。”清 · 和邦額 《夜譚隨錄 · 小年》:“主人切切挽留,不聞應答。”
5.深切。
宋 · 周煇 《清波別誌》卷中:“王荊公 退居 鍾山,切切以 呂吉甫 為恨。”元 · 無名氏 《凍蘇秦》第三折:“我想兄弟一別,早已三年光景,時常切切在心,未敢有忘。”明 · 袁宏道 《敘梅子馬王程稿》:“梅子 讀其詩,又切切然痛恨知名之晚也。”清 · 俞樾 《茶香室叢鈔 · 義居》:“自以身在季,不得專,切切為恨。”
清 · 林則徐 《奉旨前往廣東查辦海口事件傳牌稿》:“言出法隨,各宜懍遵毋違。切切!”太平天囯 洪仁玕 《軍次實錄》:“茲留數語,令爾細思,或有幡然之悟,執此求見,仍不失為中土花民也。切切。此諭。”毛澤東 《陝甘寧邊區政府、第八路軍後方留守處布告》:“倘有不法之徒,膽敢陰謀搗亂,本府本處言出法隨,勿謂言之不預。切切。此布。”
7.象聲詞。形容聲音輕細。
《詩 · 檜風 · 素冠》“我心藴結兮” 毛 傳:“援琴而絃,切切而哀作。”《後漢書 · 竇武傳》:“外閒切切,請出禦 德陽前殿。”唐 · 白居易 《琵琶行》:“大絃嘈嘈如急雨,小絃切切如私語。”清 · 蒲鬆齡 《聊齋誌異 · 青鳳》:“穿樓而過,聞人語切切。”魯迅 《彷徨 · 祝福》:“她走近兩步,放低了聲音,極秘密似的切切的說,‘一個人死了之後,究竟有沒有魂靈的?’”
8.象聲詞。形容聲音淒切。
南朝 · 齊 謝朓 《宣城郡內登望》詩:“切切陰風暮,桑柘起寒煙。”唐 · 皇甫冉 《魏十六還蘇州》詩:“秋夜沉沉此送君,陰蟲切切不堪聞。”前蜀 貫休 《夜夜曲》:“蟪蛄切切風騷騷,芙蓉噴香蟾蜍高。”宋 · 羅燁 《姑蘇錢氏歸鄉壁記於道》詩:“碧落翩翩飛雁過,青山切切子規啼。”《醒世恒言 · 獨孤生歸途鬧夢》:“切切夕風急,露滋庭草濕。良人去不回,焉知掩閨泣。”
國語辭典
網絡解釋
切切
切切,象聲詞,形容聲音輕細,或聲音淒切。在古代漢語中還有急切急迫、哀怨、憂傷貌、懇摯、深切之意。見漢 桓寬 《鹽鐵論 · 國疾》:“夫辯國家之政事,論執政之得失,何不徐徐道理相喻,何至切切如此乎?”