成語:冰清玉潤
拚音 bīng qīng yù rùn
解釋 象冰一樣晶瑩,如玉一般潤澤。原指晉樂廣衛玠翁婿倆操行潔白。後常比喻人的品格高潔。
出處 南朝宋·劉義慶《世說新語·言語》劉孝標注引《衛玠別傳》:“裴叔道曰:“妻父有冰清之姿,婿有璧潤之望。”
例子 他是冰清玉潤,怎便肯隨波逐塵。(明·高濂《玉簪記》第三十出)
語法 作謂語、定語;指人品
象冰和玉那樣清亮潤澤。
比喻人品德高尚,操守廉潔。
也是“嶽丈女婿”的代稱,形容翁婿相得。
衛玠不僅容貌秀麗,且很有才華,好談玄理,由於身體虛弱,所以很少與人談話,但每逢他開口講話,總是使人家歎服。
王澄在當時很有聲名,很少有人使他佩服,但聽到衛玠談論,就為之歎息、傾倒。
當時的人為之語曰:“衛玠談道,平子(王澄的字)絕倒。”王澄、王濟、王玄三人都有名氣,但誰也比不上衛玠,世人都說:“王家三子,不如衛家一兒。”衛階的嶽丈樂廣也很出眾。
衛瓘曾稱讚他說:“他就象人的鏡子,看見他光彩奪目,就象撥開雲霧見到青天似的。”所以人們評論他們翁婿兩個說:“嶽丈如冰一樣清亮,女婿象玉般潤澤。”
【出典】:《晉書》卷36《衛玠傳》1067頁:“玠妻父樂廣,有海內重名,議者以為‘婦公冰清,女婿玉潤。’”
【例句】:宋·佚名《宣和畫譜》卷一二:“(蘇舜欽)貌奇偉,工文章……一時名卿喜與之遊,杜衍以女妻之。人謂冰清玉潤。” 明·高濂《玉簪記》第三十出:“他是冰清玉潤,怎便肯隨波逐塵。”
近義詞 冰清玉潔
英語 be pure-minded