成語:不可同日而語
拚音 bù kě tóng rì ér yǔ
解釋 不能放在同一時間談論。形容不能相提並論,不能相比。
出處 《戰國策·趙策二》:“夫破人之與破於人也,臣人之與臣於人也,豈可同日而言之哉?” 不可同日而語的故事
例子 我們現在的生活和改革開放前相比,真是不可同日而語。
語法 作謂語、定語;形容不能相比
意謂兩者相差太多,不能相提並論,或根本無法相比。
公元前334年,蘇秦從燕國到達趙國,向趙肅侯獻六國合縱攻秦之計。
他說,我私下考察天下地圖,六國諸侯地盤比秦大五倍,粗略估計諸侯軍隊,當比秦國多十倍。
六國如果擰成一股繩,揮師西向攻打秦國,就一定會把秦國打敗。
如果被秦國打敗,就要向人家稱臣。
打敗人家和被人家打敗,別國向您稱臣和您向別國稱臣,那裏能等同或相提並論啊!
【出典】:《戰國策·趙策》二《蘇秦從燕之趙始合縱》:“臣竊以天下地圖按之。諸侯之地五倍於秦,料諸侯之卒,十倍於秦。六國並力為一,西麵而攻秦,秦必破矣。今見破於秦,西麵而事之,見臣於秦。夫破人與破於人也,臣人與臣於人也,豈可同日而言之哉!”
【例句】:東漢·班固《漢書·息夫躬傳》:“臣與祿異議,未可同日語也。” 北宋·蘇軾《書楞伽經後》:“至於遇病輒應,懸斷死生,則知經學古者不可同日語也。”
近義詞 不可比擬 , 不可同年而語
反義詞 相提並論
英語 cannot be mentioned in the same breath
俄語 нельзя отождесть-лять
日語 同日(どうじつ)の論(ろん)ではない,比(くら)べものにならない
德語 sich nicht mit der gleichen Elle messen lassen