成語:握蛇騎虎
拚音 wò shé qí hǔ
解釋 比喻處境極險惡。
出處 《魏書·彭城王傳》:“彥和手握蛇騎虎,不覺艱難。”
例子 記得太行山百萬,曾入宗爺駕馭。今把作~。 宋·劉克莊《賀新郎·送陳真州子華》
語法 作謂語、定語;指處境危險
故事 北魏時期,魏高祖死於行宮,彭城王元勰等為防不測,密不發喪,下詔徵世宗會駕。靈柩行至魯陽,才發喪。當時鹹陽王元禧懷疑元勰有陰謀說“你這樣做很危險。”元勰懷恨在心說“兄識高年長,故知有夷險;彥和握蛇騎虎,不覺艱難。”
手握著蛇、騎在虎上。
比喻處身於危險境地。
本是北魏元勰對人處境的形容。
元勰,字彥和,獻文帝的兒子,自小聰慧好學,讀書常夜以繼日,封彭城王,拜侍中,參與軍國大政,頗得信重。
高祖曾握著他的手說:“三國時二曹因才名相忌,我與你卻相敬相親。”後來高祖抱病討伐內亂,令勰都督軍事,總攝六師。
不久高祖病重,對勰說:“安六軍、保社稷的人除你有誰!諸葛亮、霍光異姓受托,何況你呢!”勰說:“臣本該效犬馬之勞,但臣威權赫赫,恐因震主遭禍,陛下如愛臣,請替臣細想。”高祖說:“你的話也確實難駁。”就給太子留下一紙詔書:“你叔父勰常請解朝纓,朕不忍離遠。朕百年之後,可任其辭官。你是孝子,勿違我詔。”高祖病死行宮。
勰與任城王澄等定計,將高祖臥在安車上,累日兼程,行至宛城,派出使者奉詔征太子會駕,然後才發喪。
東宮官屬大多疑勰有異心,私下防範。
不久太子登位,勰跪交高祖遺詔,鹹陽王禧懷疑勰將作亂,說:“你辛勞得很,但也危險至極。”勰說:“兄長見多識廣才知有險,彥和握蛇騎虎也不覺艱險。”後來世宗不從高祖遺詔,不準勰辭官;而後終於聽信讒言,用毒酒殺勰。
【出典】:《魏書》卷21《彭城王傳》577頁:“世宗即位,勰跪授高祖遺敕數紙。鹹陽王禧疑勰為變,停在魯陽郡外,久之乃入。謂勰曰:‘汝非但辛勤,亦危險至極。’勰恨之,對曰:‘兄識高年長,故知有夷險,彥和握蛇騎虎,不覺艱難。’”
【例句】:宋·劉克莊《賀新郎·送陳真州子華》:“記得太行山百萬,曾入宗爺駕馭。今把作握蛇騎虎。”
近義詞 勢如騎虎