成語:一觸即發
拚音 yī chù jí fā
解釋 觸:碰;即:就。原指把箭扣在弦上,拉開弓等著射出去。比喻事態發展到了十分緊張的階段,稍一觸動就立即會爆發。
出處 清·梁啟超《論中國學術思想變遷之大勢》三:“積數千年民族之精髓,遞相遺傳,遞相擴充,其機固有磅礴鬱積,一觸即發之勢。”
例子 共產黨主張成立聯合政府,就為罅內戰。現在蔣介石拒絕了這個主張,致使內戰有一觸即發之勢。(毛澤東《評蔣介石發言人的談話》)
語法 作謂語、賓語、定語;比喻十分緊張
歇後語 上了弦的箭;眼前埋地雷
典故
一碰就發作。
形容事態已發展到十分緊張要爆發的階段。
梁啟超《論中國學術思想變遷之大勢》:“積數千年民族之精髓,遞相遺傳,遞相擴充,其機固有磅礴鬱積,一觸即發之勢。”葉聖陶《火災.被忘卻的》:“敘述家庭的情況與自己的經曆,也是最經常的,一觸即發的。”
反義詞 引而不發
英語 may be triggered at any moment
日語 一觸即発(いっしょくそくはつ)
法語 danger imminent de guerre,de conflit