成語:左提右挈
拚音 zuǒ tí yòu qiè
解釋 挈:帶領。比喻共相扶持。也形容父母對子女的照顧。
出處 《史記·張耳陳餘列傳》:“夫以一趙尚易燕,況以兩賢王左提右挈,而責殺王之罪,滅燕易矣。” 左提右挈的故事
例子 果能舉左提右挈之實,寧複有南強北勝之虞?(蔡東藩、許厪父《民國通俗演義》第八十七回)
語法 作謂語;指輔佐
挈(qiè切):提攜。
引申為扶持;支持。
此典指互相支持。
後以此典比喻互相扶持;也比喻父母照顧子女。
秦朝末年,各地紛紛起義,原來六國後裔也相繼擴充實力。
有一次,趙王武臣派韓廣西略燕地。
韓廣一到燕地,就被燕人擁立為燕王。
趙王武臣很不滿意,便和張耳、陳餘向北進攻燕國邊界。
趙王武臣外出時,被燕軍捉住。
燕國將領要求分得趙國領地一半,才歸還趙王武臣。
趙國派使者去燕國交涉,燕軍就殺死使者,要求割地。
張耳、陳餘憂慮這件事。
有個炊事兵對他宿舍中的夥伴說:“我可以替趙國去燕國遊說,與趙王同車回來。”夥伴們都嘲笑他說:“去了十多批使者,一去就死亡,你怎麽能夠救回趙王呢?”他就跑到燕國軍營。
燕將見到他,他問燕將道:“您知道我來幹什麽?”燕將說:“你想要回趙王吧”他又問道:“您知道張耳、陳餘是怎樣的人嗎?”燕將說:“賢能的人吧。”他接著問道:“您知道他們的意願想要怎樣嗎?”燕將說:“想得到他們的趙王吧。”趙國的炊事員便笑道:“您不知道這兩個人的意圖。他們武臣、張耳、陳餘仗著馬鞭子降服趙國幾十座城,他們也是各自想要南麵稱王,難道想終身作卿相嗎?作臣子與作君主難道可以相提並論嗎?當時考慮到局勢初定,不敢三分而王,權且按年紀大小先立武臣為王,以維係趙地人心。現在趙地百姓已經順服,這張耳、陳餘兩人也想三分趙地稱王,隻是時機尚未成熟而已。現在您囚禁了趙王,這兩人名義上要求得趙王,實際上是想要燕國殺死他,他們兩人就可平分趙地自立為王了。僅僅一個趙國還輕視燕國,更何況兩位賢王互相支持來聲討殺害趙王的罪行,滅亡燕國就容易了。”燕將認為他說話是對的,便歸還趙王武臣,炊事兵駕車與趙王武臣一同回歸。
【出典】:《史記》卷89《張耳陳餘列傳》2576、2577頁:“有廝養卒(炊事兵)謝(告訴)其舍中曰:‘吾為公說燕,與趙王載歸。’舍中皆笑曰:‘使者往十餘輩,輒死,若何以能得王?’乃走燕壁(軍營),燕將見之,問燕將曰:‘知臣何欲?’燕將曰:‘若欲得趙王耳。’曰:‘君知張耳、陳餘何如人也?’燕將曰:‘賢人也。’曰:‘知其將何欲?’曰:‘欲得其王耳。’趙養卒乃笑曰:‘知未知此兩人所欲也。夫武臣、張耳、陳餘杖馬箠(chuí垂,馬鞭)下趙數十城,此亦各欲南麵而王,豈欲為卿相終己邪?夫臣與主豈可同日而道哉,顧其勢初定,未敢參(sān三,通“三”)分而王,且以少長先立武臣為王,以持趙心。
今趙地已服,此兩人亦欲分趙而王,時未可耳。
今君乃囚趙王。
此兩人名為求趙王,實欲燕殺之,此兩人分趙自立。
夫以一趙尚易(輕視)燕,況以兩賢王左提右挈,而責殺王之罪,滅燕易矣。
’燕將以為然,乃歸趙王,養卒為禦(駕車)而歸。
”
【例句】:北齊·顏之推《顏氏家訓·兄弟》:“方其幼也,父母左提右挈,前襟後裾。” 宋·蘇軾《東坡續集·擬孫權答曹操書》:“仆之有張昭,正如備(劉備)之有孔明,左提右挈,以就大事。” 宋·辛棄疾《議諫民兵守淮疏》:“況三鎮之勢,左提右挈,橫連縱出,且戰且守,以製其後。” 明,朱鼎《玉鏡台記·石勒報敗》:“將勇兵強,華夷懾服;左挈右提,東征西伐。” 蔡東藩、許廑父《民國通俗演義》77回:“思與諸公左提右挈,宏濟艱難,推誠以結邦交。”
近義詞 相互提攜