成語:時日曷喪,予及汝偕亡
拚音 shí rì hé sàng yǔ jí rǔ xié wáng
解釋 時:同“是”,指示代詞,相當於“這”。日:太陽,比喻暴君夏桀。曷:何。這裏是“何時”的意思。喪(`21`ㄙㄤˋ `27`sàng`1`):滅亡。`16``1`這個太陽何時消滅,我願與你同歸於盡。`16``1`原指夏朝百姓痛恨暴君夏桀,表示誓不與其共存。`16``1`後也泛指盼望暴虐的統治早日結束。語出《書.湯誓》:“有眾率怠,弗協,曰:‘時日曷喪,予及汝偕亡。’”孔安國傳:“眾下相率為怠情,不與上和合,比桀於日,曰:‘是日何時喪?我與汝俱亡!’欲殺身以喪桀。”魯迅《墳.燈下漫筆》:“‘時日曷喪,予及汝偕亡!’憤言而已,決心實行的不多見。”又《花邊文學.古人並不純厚》:“古之詩人,是有名的‘溫柔敦厚’的,而有的竟說:‘時日曷喪,予及汝偕亡!’你看夠多麽惡毒!”也單引〔時日曷喪〕。明.張岱《石匱書後集.流寇死戰諸臣列傳.總論》:“城市村落,搜括無遺,遂使江東父老有時日曷喪之悲。”錢鍾書《談藝錄序》:“時日曷喪,河清可俟。古人固傳心不死,老我而捫舌猶存,方將繼是,複有談焉。”