棠梨

詞語“棠梨”的意思和解釋。

棠梨的概述

táng lí

ㄊㄤˊ ㄌㄧˊ

詞語解釋

棠梨táng lí

1.亦作“棠棃”。

2.俗稱野梨。落葉喬木,葉長圓形或菱形,花白色,果實小,略呈球形,有褐色斑點。可用做嫁接各種梨樹的砧木

3.漢宮名。

翻譯

棠梨

  • 英語 birch-leaved pear (Pyrus betulaefolia)​

國語辭典

棠梨táng lí

植物名。薔薇科梨屬,落葉亞喬木。高達十公尺,形似梨樹而小,葉子長圓形或菱形,邊緣尖銳鋸齒,葉背、葉柄花序絨毛二月白花。果實也稱為棠梨”,略呈球形,有褐色斑點。可做栽培各種梨樹的砧木,木材可製成器具,果實及枝葉可供藥用。

網絡解釋

棠梨

李時珍說:棠梨,是一種野梨,處處山林都有。塒比梨樹小,葉邊都有鋸齒。二月開白花,霜後可吃。棠梨樹與梨嫁接最好。有甜、酸,紅、白兩種。

它的葉味微苦,嫩時烘熟,用水淘淨後,可加油、鹽調食,或蒸曬後當茶。它的花也可烘熟吃,或曬幹磨麵燒餅充饑

味酸、甘,澀,性寒,無毒

燒束吃,止滑痢。

主治霍亂吐瀉不止轉筋腹痛。將一把枝葉同二兩木瓜煎汁,細呷。

落葉喬木,高4~10米。樹皮灰褐色,縱裂;幼枝黑褐色,被絨毛,有時具刺。

喜光,稍耐蔭,耐寒,耐幹旱瘠薄。對土壤要求不嚴,在堿性土中也能生長。深根性。具抗病蟲害能力。生長較慢。野生荒郊山腳路邊或道旁。分布江蘇浙江湖北江西河南河北山東山西甘肅陝西、遼寧等地。常用來做梨樹嫁接的砧木。

異名】杜、甘棠(《詩經》),杜梨(陸璣《詩疏》),杜棠(《爾雅》郭璞注),野梨(《綱目》),土梨(《中國樹木分類學》)。

來源】為薔薇科植物棠梨的果實。

【化學成分】果實含糖量19.62%,水分50.93%。葉含綠原酸、異綠原酸、新綠原酸和槲皮素衍生物。又含多量蛋白質

【性味】酸甘,寒。

①《救荒本草》:"味甘酸。"

②《綱目》:"酸甘澀,寒,無毒。"

③《玉楸藥解》:"味酸,性澀微寒。"

【歸經】《玉楸藥解》:"入手太陰肺、足厥陰肝經。"

功用主治】斂肺,澀腸。治咳嗽,瀉痢。

①《綱目》:"燒食止滑痢。"

②《玉楸藥解》:"收腸斂肺,止泄除嘔。"棠梨的果實

考證】出自《本草綱目》。

③《中華本草》:

【功能主治】斂肺,澀腸,消食。主咳嗽,瀉痢,食積

用法用量】內服:煎湯,15-30g。

⒈陸璣《詩疏》:甘棠,今棠梨,赤棠也,與白棠同耳,但子有赤白美惡。子白色為白棠,甘棠也,少酢,清美。赤棠子澀而酢,無味俗語雲,澀如杜是也。

⒉《救荒本草》:棠梨樹,今處處有之,生荒野中。葉似蒼術葉,亦有團葉者,有三叉葉者,葉邊皆有鋸齒,又似女兒茶葉,其葉色頗白。開白花,結棠梨如小楝子大。

⒊《綱目》:赤者杜,白者棠;或雲牝曰杜,牡曰棠;或雲澀者杜,甘者棠。杜者澀也,棠者糖也,三說俱通,末說近是。棠梨,野梨也。霜後可食,其樹接梨甚嘉,有甘酢、赤白二種。

⑴肺熱咳嗽,幹咳無痰:取鮮果60克,冰糖30克,水煎服,每天三次

⑵急慢性咽喉炎:鮮果90克或幹果60克,去皮後慢慢嚼服,連服3天。

⑶瀉痢不止:鮮果90克,炭火烘至微焦,趁熱去皮吃,每天3次。

⑷勞累過度,手足無力全身酸痛:鮮果60克,搗爛後加米酒30克,水煎服,早晚各一次;或以幹品250克,米酒1000克,浸泡10天,即成棠梨酒,每天服50克,效果明顯

反胃吐食:取葉油炒去刺,研為末,每天早晨起床後以酒送服5克。

通常作栽培梨的砧木,也可直接園林樹木栽植。花白色,樹形美,耐粗放管理

甘棠又稱為棠梨,因常常野生於荒郊、山腳、路旁所以人們常常叫它野梨。它果小、味道酸澀,並不是味美之果,人們一般把它當做嫁接各種梨樹的砧木。但2000年來中國文學作品中常常詠頌它,這又是為何?這得從《詩經》中的一首說起

《詩經 · 國風-召南》中寫道:

蔽芾甘棠,勿剪勿伐,召伯所蘢。

蔽芾甘棠,勿剪勿敗,召伯所憩。

蔽芾甘棠,勿剪勿拜,召伯所說

這首詩裏提到的召伯就是召公。

召公和周公都是周文王兒子周武王弟弟。周武王滅商紂三年後去世,他的兒子周成王繼位當時才十二歲,於是就由召公和周公共輔佐成王。成王繼位不久,弟弟管叔、蔡叔與紂王兒子武庚在殷商故地發動叛亂。周公用了三年時間平定了叛亂,為穩固東方,他就在東邊建立一個新的都城叫做洛邑(現在洛陽)。這樣王朝就有兩個都城,西部鎬京(今陝西長安縣西北),又叫宗周。東部是洛邑,又叫成周。從此以後周公、召公分陝而治,陝縣(現屬河南三門峽市)以西由召公治理,東則歸周公。

公有著廣施仁政博愛之心,他治陝期間時常下鄉體恤民情。一次在鄉間處理民事當地官吏就讓百姓騰出房子讓他休息,並準備豐盛宴席款待他。他立即阻止說道:“不勞一身而勞百姓,非吾先君文王之誌”。他就在甘棠樹下露宿,並食自己攜帶幹糧,做到了不擾民,不驚民。

召公經常在甘棠樹下受理民事,聽百姓訴訟判決刑獄。他秉公而斷,不避權貴,讓人民沒有冤屈自古至今聽訟決獄大多為民事,其常為土地婚姻爭執財產。就是這種民事常常比殺人、搶盜等更難決斷因為公平二字在權貴麵前那麽渺小,權貴多以權勢欺壓百姓,使百姓有冤不能訴,有屈不能聲,能在民事訴訟上做到真正的公平,真是難得

召公治理陝地使當地經濟繁榮,百姓安居樂業。於是召公死後,人們銘記他的政績懷念甘棠樹,就寫下甘棠的詩篇,廣為唱頌。就是開篇提到的那首。它的意思是:“美麗的甘棠樹,不要剪它枝葉,不要砍伐它,因為召公照顧過它,讓它青翠茂盛挺拔的甘棠樹,不要傷害它,召公在這裏休息過。可愛的甘棠樹,不要攀折它,召公在這裏聽問政事。”

自此以後人們常常就用“甘棠”稱頌賢吏,以讚揚他們德政和對民情的體恤。

唐朝駱賓王武則天當政時任侍禦史,他上書縱論天下大事得罪了武則天,被捕下獄。在被囚之所,駱賓王時常望著窗外景色(武則天雖囚駱賓王,但並沒有為難他,給他好的食宿條件否則他會和其他囚徒一樣住在暗室,過著暗無天日生活)。他看到窗外秋蟬,就寫下一篇《獄中詠蟬》,以蟬的高潔為自己力辯(“無人信高潔,誰為表餘心”)。他在詩序中,提到所囚之地西邊就是法廳(審決刑獄的官廳),那裏有幾棵槐樹,而秋蟬並沒有在上麵嗚叫,它嗚叫的地方應該是召公的甘棠樹。駱賓王認為他就是那秋蟬,隻有甘棠樹才聽得懂它的明辯。

武則天看到駱賓王所作之後,很快就把他放了出來。武則天廢中宗自立後,駱賓王就隨徐敬業在揚州起兵反對武則天,並寫下那篇著名的《討武氏檄》。上麵寫道“狐媚偏能惑主”(如同狐狸精那樣迷惑皇帝),“加以虺蜴為心,豺狼成性”(就如蛇蠍心腸豺狼一般野性)。不過武則天看後並沒有大怒,而是感歎日:“宰相得失此人?”

駱賓王寄托甘棠樹為他辯明清白白居易則以“沒有甘棠”來借喻沒有德政。他在杭州刺史多年,雖盡心竭力,為百姓做了不少好事,但百業依然凋敝不堪。他被迫離任之時,所治百姓感恩於他,無論老少提壺擺筵為他餞行,他感動不已,寫下一篇《別州民》:

耆老歸路,壺漿滿別筵。

甘棠無一樹,那得淚潸然?

稅重多貧戶,農饑足旱田

唯留一湖水,與汝救凶年

[今春增築錢塘湖堤,貯水以防天旱,故雲。]

白居易感歎,沒有甘棠樹,何以訴說自己清白。淚不由得灑落。稅多讓人們貧苦加上天旱,百姓就多疾苦。於是他在西湖上築了一道長堤,蓄水灌田,並寫了一篇通俗易懂的《錢塘湖石記》,刻在石上,告訴人們如何蓄水泄水,認為隻要堤防如法,蓄泄及時”,就不會旱災之苦了。這就是有名的“白堤”。

在詩中,他認為“自己無法改變人們的苦難隻能留下一湖水,為百姓解救荒年”。但就是這一湖水,也使得百姓對他感恩萬分

寒食時節,白居易去郊外祭奠故友。看到甘棠花白隨風飄蕩就如空中飛舞紙錢心中不由悲苦萬分。他寫下一首《寒食野望吟》:

丘墟郭門外,寒食誰家哭?

風吹曠野紙錢飛,古墓累累春草綠。

棠梨花映白楊樹,盡是生離別處

冥寞重泉哭不聞,蕭蕭暮雨人歸去

在甘棠花舞動的時節,自居易將被貶南國。看到故友之墓,想到自己要遠赴千裏之外眼淚不由湧下。甘棠也許會帶走一些自己的愁緒

白居易詩句提到甘棠的地方還很多,他渴望著百姓安居樂業,自己能施展抱負,能過上召公治理陝地那樣的平穩安定生活。這種思想不僅是白居易,許多文人通過歌頌甘棠來表達自己情懷。唐宋詩詞提到甘棠的詩詞就有一百多首,在《全漢文》、《全唐文》等文集讚歎甘棠的詩詞更多。甘棠雖不是美味之果,但卻是一個類似桃源象征,它給予人們眾多渴望,無怪人們都詠歎它。