成語:當頭棒喝
拚音 dāng tóu bàng hè
解釋 佛教禪宗和尚接待初學的人常常用棒一擊或大喝一聲,促他醒悟。比喻嚴厲警告,促使人猛醒過來。
出處 宋·釋普濟《五燈會元·黃檗運禪師法嗣·臨濟義玄禪師》:“上堂,僧問:‘如何是佛法大意?’師亦豎拂子,僧便喝,師亦喝。僧擬議,師便打。”
例子 我們應該當頭棒喝那些不法分子,立即停止各種違法犯罪活動。
語法 作主語、賓語;多用於書麵語
故事 唐朝時期,佛教的臨濟宗師以棒喝作為傳道的方法,傳說禪師馬祖在弟子百丈參見時對他大喝一聲,震得他三天之內還耳聾眼花。黃檗向弟子臨濟傳道時,舉棒就打,並且連打三次,臨濟隻好自己苦心研究,終於弄清佛法的奧秘
典故
《五燈會元.臨濟義玄禪師》:“上堂,僧問:‘如何是佛法大意?’師豎起拂子,僧便喝,師便打。又僧問:‘如何是佛法大意?’師亦豎拂子,僧便喝,師亦喝。僧擬議,師便打。”佛教禪宗祖師為了打破學人的凡想迷情,棒喝交馳,作為特殊的施教方式。
“棒”始於宣鑒,“喝”始於道一。
後以“當頭棒喝”比喻促人醒悟的打擊或警告。
清 百一居士《壺天錄》卷下:“《書》雲:‘作善降祥。’此定理也。為晚近人當頭棒喝,實有名征。”袁鷹《悲歡.用生命和血寫成的詩》:“這聲音如晴天霹靂,當頭棒喝,使叛徒們心驚膽戰,無地自容。”
英語 a sharp warning