成語:東風吹馬耳
拚音 dōng fēng chuī mǎ ěr
解釋 比喻把別人的話當作耳邊風。
出處 唐·李白《答王十二寒夜獨釣有懷》詩:“世人聞此皆掉頭,有如東風射馬耳。”
例子 我當初勸諫你多少來,你就當東風吹馬耳,反被旁人說我是苛待侍妾的,今日你可省得了。(《晚清文學叢鈔·廿載繁華夢》第四十回)
語法 作賓語、定語;指漠不關心
典故
唐 李白《答王十二寒夜獨酌有懷》詩之二:“吟詩作賦北窗裏,萬言不直一杯水。世人聞此皆掉頭,有如東風射馬耳。”後因以“東風吹馬耳”比喻充耳不聞,無動於衷。
《廿載繁華夢》四十回:“我當初勸諫你多少來,你就當東風吹馬耳,反被旁人說我是苛待侍妾的,今日你可省得了。”
英語 go in one ear and out the other like the east wind blowing the ear of a horse